Antipasti / Entradas / Starters

vegetales grillados con parmesano y hojas verdes / grilled vegetables with parmesan cheese and greens

(zucchini, morron, cebolla, berenjenas y tomates hidratados) with zucchini, red pepper, onion, eggplant and dried tomatoes

Burrata di Leonforte para compartir (2 ó 3 personas) SUPERPROMO

Burrata (Fina capa de muzzarella, en su exterior, de forma esférica de unos 220grs, en su interior relleno de hilos de muzzarella y crema de leche, con bajo tenor graso) con tomates frescos, pesto de almendras, prosciutto y hojas verdes Thin layer of mozzarella, on the outside, spherical in shape, about 240g, inside filled with threads of mozzarella and milk cream, with low fat content, accompanied with almond pesto, thin slices of fresh tomatoes, cured ham and green leaves.

INSALATA CAPRESE "Don Lo Giudice"/ caprese salad

Bocconcini de muzzarella con tomates perita, albahaca fresca, aceitunas negras y aceite de oliva. Mozzarella bocconcini with roma tomatoes, fresh basil, black olives and olive oil.

petto di pollo con semi di chia e tabbouleh

bastones de pollo rebozados, con semillas de chia con el clasico tabbouleh chiken fingers with chia seeds and clasic tabouli salad.

carpaccio di pesce rosso luca brasi

salmon rosado con aderezo citrico y suave queso crema de alcaparras / pink salmon with citric vinaigrette and mild caper cream cheese

insalata con funghi dell ´etna

champignones frescos seleccionados, queso parmesano laminado, gajos de tomate especiado, puerro y aceite de oliva, sobre focaccia al romero y ajo. fresh selected mushrooms, sliced parmesan cheese, spiced tomatoes, leek and olive oil served on rosemary and garlic focaccia.

Fico n´drangheta

Higos secos negros con jamon crudo y rúcula, bajo estricta receta italiana dried black figs with cured ham and rucola, strictly following an italian recipe

BOCCONCINO & PROSCIUTTO

BOCCONCINO ENVUELTOS EN JAMON CRUDO CON ACEITE DE OLIVA

bruschetta 1 bernardo provenzano

bocconcini, berenjenas, jamon crudo y aceite de oliva sobre pan casero / mozzarella bocconcini, eggplant, cured ham and olive on homemade bread

bruschetta 2 salvatore giuliano

fileto y anchoas, sobre pan casero / fileto and anchovies on homemade bread

bruschetta 3 vito genovese

funghi al tomillo sobre focaccia con prosciutto, hojas verdes, bocconcini, olivas negras y tomates secos / mushrooms on rosemary and garlic focaccia with greens, cured ham, mozzarella bocconcini, black olives and dried tomatoes

marinata "la camorra" ai frutti di mare e melanzane

escabeche de frutos de mar y berenjenas con hojas verdes, olivas negras y un toque de pesto / seadfood and eggplant with green sheets, black olives and almond pesto

le sarde dei picciotti

sardinas, cebolla, lechuga y tomates / sardines, onion, tomatoes and lettuce

PICADA LA DON VITO para 5 personas

jamon cocido, jamon crudo, panceta crocante, higos negros, parmesano, bocconcini, mozzarella, berenjenas, olivas negras maceradas, morron asado, zucchini grillados, bastones de pollo, zanahorias y champignones grillados. cooked ham, cured ham, crusty streaky bacon, dried figs, parmesan cheese, mozzarella, bocconcini, eggplant, roastede sweet red pepper, grilled zucchini, grilled mushrooms, chicken fingers, grilled carrots and black olives

PICADA LA DON VITO para 2 personas

jamon cocido, jamon crudo, panceta crocante, higoos negros, parmesano, bocconcini, mozzarella, berenjenas, olivas negras maceradas, morron asado, zucchini grillados, bastones de pollo y champignones grillados. cooked ham, cured ham, salami, crusty streaky bacon, dried figs, parmesan cheese, mozzarella, bocconcini, eggplant, roastede sweet red pepper, grilled zucchini, grilled mushrooms, chicken fingers with orange sauce and black olives

Cazuela "es UN ingrediente de la picada/tapeo" /// Casserole just ONE ingredient

jamon crudo ó panceta crocante ó higos negros ó parmesano ó bocconcini ó mozzarella ó berenjenas ó morron asado ó zucchini grillados ó bastones de pollo ó champignones grillados. cooked ham or cured ham or crusty streaky bacon or dried figs or parmesan cheese or mozzarella or bocconcini or eggplant or roastede sweet red pepper or grilled zucchini or grilled mushrooms or chicken fingers

Primi Piatti / Pastas

Sorrentini di coniglio John Gotti

de conejo braseado con almendras, apio y cebolla de verdeo. filled with grilled rabbit meat with almonds, celeryand green onions

Ravioli Al Capone

(con masa de espinaca,rellenos de salmón rosado, un toque de ricotta y una pizca de eneldo fresco) (Spinach ravioli filled with pink salmon, a touch of ricotta cheese and a pinch of fresh dill)

NERO DI SEPIA "Cosa Nostra"

Tagiatelle Nere , con tinta de calamar, crema y frutos de mar (si el proveedor no nos trajo tinta de calamar por faltante puede hacerse con papardelle o spaghetti blanco) (Homemade squid ink pasta with seafood) "if we don´t have squid ink we can do it with white spaghetti or papardelle"

Cannelloni Don Giuseppe Lo Giudice

rellenos con espinaca, ricota y nuez ( filled with spinach, ricota & walnut cannelloni )

Ravioloni di Zucca La Donna Fiorelizzi

rellenos con zapallo, queso crema, tomillo y orégano (Filled with pumpkin, cream cheese, thyme and oregano)

Paparedelle Crimine Organizatto

cintas anchas artesanales con hierbas aromáticas (Homemade broad ribbons-cut pasta with aromatic herbs)

Panzotti di Lucky Luciano

rellenos con queso ricotta, albahaca, queso parmesano y muzzarella (Pasta filled with ricotta cheese, fresh basil, Parmesan cheese & mozzarella)

Lasagna con cordero della Famiglia Corleone

con cordero, muzzarella, tomates secos hidratados y puerro. lamb lasagna, with mozzarella, dried tomatoes and leek.

Gnocchi dell´Onorata Societá, con Queso de Cabra

gnocchi de queso de cabra, más suaves, más ricos gnocchi with goat cheese

Agnolotti ripieni Don Carmelo Venticinque

rellenos con jamon cocido, muzzarella y un toque de oliva. (stuffed with ham, mozzarella and a touch of olive oil)

salsas especiales (haga Link para ver la lista completa)/Specials Sauces ( do link to see all )

*Carbonara Vegetale: (morrón, zanahoria, cebolla, zucchini, ajos confitados, tomates secos y parmigiano). *Mejillones, olivas negras y abahaca. *Crema ciboulette. *Scarparo: filetto, panceta, jamón, albahaca y crema. *4 quesos: crema y 4 quesos (no contiene roquefort/azul) *Pesto de almendras. *Manteca de hierbas y tomates secos. *Lucky Luciano: anchoas, tomates en cubos, albahaca, olivas negras, alcaparras y oliva. - *Putanesca: fileto, anchoas y picante Spring onion cream Putanesca Four-cheese sauce Almond Pesto Herb butter with dried tomatoes Scarparo ... Filetto, streaky bacon, ham, basil and cream Mussels, black olives and basil Lucky Luciano ...anchovies, sliced tomatoes, basil, black olives, caper and olive oil

salsas tradicionales/Traditionals sauces

Manteca. Crema. Fileto. Rosa. Butter. Cream. Tomatoes sauce. Cream & Tomatoes sauce

Fideo DI MARIA

Spaghetti con masa al huevo de espinaca

Secondi Piatti

main courses

Pesce del * Omicidio eccelente *

con salsa marsala y “Caponata“ (cebolla, berenjenas, apio, aceitunas negras, alcaparras y daditos de tomate) Forkbeard fillet with Marsala sauce, garnished with “Caponata” (onion, eggplant, celery, black olives, caper and tomato dices).

Ossobuco alla Milanese Don Cossimo Damiano Bufi

Ossobuco con risotto de vegetales, salsa de tomate y albahaca. Ossobuco meat (with vegetables risotto, tomatoes sauce and basil)

Pesce Rosso di Valentino Venticinque

Salmon Rosado, con torre de vegetales (berenjenas, zucchini, cebolla, hongos, morron rojo y tomate) con salsa crema de limón. Pink salmon , with vegetable tower served with lemon cream sauce

Risotto di mare Joe Pesci

Con Langostinos, Mejillones, Brótola y Calamaretti all ‘amaretto c/suave salsa fileto Risotto with fish, shellfish, tomato sauce and amaretto.

Saltimbocca alla Romana

Ojo de bife c/jamón crudo,salvia, c/papas al horno en salsa de manteca de hierbas. Cured ham and sage-stuffed tenderloin, served with potatoes in herb butter sauce

Pollo di Angelo Bruno

Pechuga de pollo al horno y salsa demiglace (c/mil hojas de papa con un toque de crema y vino blanco, tomates confitados y tiritas de puerro frito) Roasted chicken breast with demi-glace sauce, served with potatoes, dried tomatoes and fried leek.

Gamberetti della famiglia Genovese promo!

(langostinos y mejillones salteados con hongos,puerro, pimientos rojos, panceta y cebolla). Sautéed prawns and mussels with funghi, leek, sweet red peppers, streaky bacon and onions.

L´Agnello di Gambino c/risotto di vegetale e mascarpone

CORDERO con risotto de vegetales y queso mascarpone Lamb with vegetables risotto and mascarpone cheese

Conejo Don Tony Pagliotto

Conejo braseado, ratatouille, rucula y salsa fileto. Grilled Rabbit meat with ratatouille, rucola and fileto sauce.

Servicio de Mesa $1000

Servicio de Mesa $1000

Aceite de Oliva ARECO 500cm3 $11500.-

Para disfrutar en tu casa al mejor precio.