APERITIVO
BARRA
SOUR Y BURBUJAS
BARRA
LOS SPRITZ Y LOS MULE
BARRA
LOS CLASICOS REFRESCANTES
BARRA
BAJATIVOS
BARRA
COCTELERIA DE AUTOR MULATO
BARRA
Tequila/ Piña/ Campari
Jagermeister/ Maracuya/ Limon
Gin/ Maracuya/ Triple sec
Ramazzotii/ Gin/ Maracuya / Jenjibre
Amarula/ Cafe Expresso/ Triplec sec
Gin rosas/ Gin lavanda/ ST germain/ tónica
JARRAS
BARRA
JUGOS Y BEBIDAS
CERVEZAS Y SHOP
PISCO
GIN CASA BLANCA
WHISKY
MEZCAL
HAPPY HOURS
de lunes a viernes de 17:00 hrs a 20:00 hrs
CAFETERIA
MENU
con queso chanco y salsa de merken 3 unid Fried empanadas of meat with chanco cheese and sauce of merken (3 un).
con pescado del dìa y camarones en aderezo de cilantro, pimientos, jengibre, cebolla morada y papa hilo. Ceviche of the market with fish of the day and shrimp in dressing of cilantro, peppers, ginger, purple onion and thread potatoes.
en mayo de estragón y salsa verde. Locos with the cause of potatoes and beets in mayonnaise of tarragon and green sauce.
cebolla, jugo de limón y sopaipillas. Sea urchings in green sauce cilantro, onion, lemon juice and sopaipillas.
en su caldo enjundioso servido con papas fritas. Cognac chicken in their own broth substantial served with french fries.
en caldo enjundioso, y milcao frito con chicharrones. Pullmay with seafood, fish, pork sausage sourthen and chicken in broth substantial and fried milcao, with chicharrones.
en picadita de cilantro y tostones. Chupe of crab in chopped of cilantro and tostones.
con chimichurri y papa asada con hojas verdes. Baked pork ribs with chimichurri and roast potatoes with green leaves.
con zapallito relleno gratinado y ensalada chilena. Fried hake with gratin stuffed zucchini and chilean salad.
con papas fritas, huevo frito y cebolla caramelizada. Beef steak “a lo pobre” french fries, fried eggs and caramelized onion.
en salsa cremosa de camarones, jaiba y cilantro. Sephia fetuccini in cream sauce of shrimp, crab and cilantro.
en salsa de tomaticán y rùcula fresca. Sealed salmon with gnocchi in sauce of tomatican and fresh arugula.
con crema de zapallo buternut y brocheta de coles. Pippin in papillot tomato with butternut pumpkin and cabbage skewer.
con pastelera de choclo y escabeches. Over rib in his juice with pastelera of corn and escabeches.
VEGETARIANOS Y ENSALADAS
con coliflor, brócoli grillada, rùcula fresca y pasas. Pastelera of corn with coliflowers, grilled broccoli, fresh arugula and raisins.
con tabulé de quinoa tomate, pepino y hojas verdes en aderezo de yogurt. Gravlax salmon salad with tabbouleh of quinoa. Tomato, cucumber and green leaves in dressing of yoghurt.
con su guiso, al gratìn de queso chanco y parmesano. Stuffed zucchini with his own stew with chanco cheese gratin and parmesan.
con semillas, rabanitos y aceite de cilantro. Butternut pumpkin cream with seeds, radishes and cilantro oil.
con maní, fideos de arroz, hojas y huevo en aderezo de mango. Crispy corn tortilla salad with peanut, rice noodles, leaves and egg in mango dressing.
DULCES
con mote insuflado y huesillos en su jugo. Chilean mote with huesillo cream with swollen wheat and dehydrated peaches in their own juice.
con crema pastelera en masa brisée Pear pie in red wine with pastry cream in brisse dough.
con helado de cola de mono. Apple crumble with “cola de mono” ice cream.
con helado de vainilla Chocolate volcano with vainilla ice cream.
Gio con caramelo y fruto rojos. Gio´s Chilean roasted milk with caramel and red berries.
SANGUCHES Y PICOTEO
al ajillo, ceviche en tostones, empanaditas de mechada y caluguitas de pescado frito con papas fritas, salsa tártara, salsa de merkén y encurtidos. Mulato`s board chicken with garlic, ceviche on tostones, shredded beef empanadas, calugas fried fish with french fries, tartar sauce, merken sauce and pickles.
queso brie, queso azul, edam y mantecoso en hierbas con frutos secos, aceitunas y encurtidos. Cheese board, brie cheese, blue cheese, Edam and butter cheese on herbs with nuts, olives and pickles.
de carne mechada con papas fritas, cebolla caramelizada y huevo frito. Chilean chorrillana fries, caramelized onions and fried.
con cebolla caramelizada, huevo frito y papas fritas. Sandwiche to the pobre, shredded beef with french fries, caramelized onions and fried egg.
con tomate, lechuga, cebolla morada, mayo casera y papas fritas. homemade burguer with tomate, lettucle, purplue onions, homemade Mayonnaise and French fries.
con carne desmechada, pomodoro, queso fundido y cebolla. Luco pizza with shredded beef, pomodoro, tomato sauce, melted cheese and onion.
con queso de cabra, mantecoso, pomodoro, tomate y albahaca. Caprese pizza with goat cheese, butter cheese , pomodoro, tomato and basil.
SAUVGNON BLANC
VINOS BOTELLA
CHARDONAY
VINOS BOTELLA
PINOT NOIR
VINOS BOTELLA
CABERNET SAUVIGNON
VINO BOTELLA
J. Bouchon, Maule - Chile 2021
Santa Ema - Cachapoal, Chile 2022
Morande - Cachapoal Chile 2021
Ventisquero - Valle del Maipo, Chile 2020
Requingua, Colchagua - Chile 2022
Montes D.O VAlle de Colchagua - Chile 2022
CARMENERE
VINOS BOTELLA
SYRAH
VINOS BOTELLA
MALBEC
VINOS BOTELLA
MERLOT
VINOS BOTELLA
ENSAMBLAJES
VINOS BOTELLA
ESPUMOSOS
VINOS BOTELLA
Luis Felipe Edwards - Colchagua, Chile
Finca Flichman - Argentina
Morande - Valle del Maule - Chile
Spumante de Limari - Chile
Chandon, Mendoza - Argentina
Cavas Freixenet, Barcelona, España